Múlt pénteken délben elindultunk Balatonra, nagyon szép idő volt, ezért először jót sétáltunk. Ági tanfolyamon volt pénteken, ezért ő este jött utánunk. Szombaton (Ági, anyáék, Orsi, Gábor, Gabó, Lacika, én) elmentünk a piacra, ott reggeliztünk, aztán a strandra mentünk, nem volt jó, mert a gyök elromlott, bonyolult szisztéma, apa és Ági nem tudták megszerelni, én sem tudtam. Ezért paddle-oztam, később szörföztem, miután Andreas adott kölcsön egy másik gyököt. 30 km-es volt a szél, apa is megpróbált szörfözni és paddle-ezni. Gáborék Ágival biciklizni mentek. A strandon találkoztunk. Vasárnap együtt reggeliztünk mindannyian a teraszon. Aztán a strandra mentem apával, a többiek fagyizni mentek bringával, Füredre. Újra belevágtam a szörfbe, kicsit jobban ment, mert nem kellett kínlódni a szereléssel, ügyesebbek voltunk. Apa nagyon ügyes volt, Ági is, mikor megjött a fagyizásból, nagyon ügyesen ment! Paddle-eztem és szörföztem, nehéz volt, de könnyebben tudtam felállni, mint tavaly. Sokat ugráltam Gabóval, magasabbra tudtam ugrani, mint tavaly. Hétfőn reggel összepakoltunk és Budapestre jöttünk, esett az eső. Megálltunk Fűzfőn és beadtuk a gyököt Horváth Ferihez, most telefonált, hogy sikerült összeraknia. Jó három napunk volt, jó volt együtt is lenni és élvezni a Balatont. aztán megint lazább hetem volt sajnos, mert Timi lemondta a heti tornát, és Móni sem volt kedden. Voltam lovagolni, megálltunk Telkinél, ott van egy kecskefarm, vettünk sajtokat. Ma Zita megdicsért, nagyon jól ment a logopédia, azt hiszem szerintem is most volt a legjobb, írást gyakoroltunk. És aztán jól ment Anettel is a torna. Ma délután Agnival és Borisszal találkozom, megyek úszni este, aztán Pölössel és Gáborral találkozunk, Ági megy a pálinkafesztiválra, lehet, hogy én is.
Köszönöm Attila, amit írtál!